Wednesday, October 3, 2018

Mount TBR #25

I read this book for the Mount TBR 2018 Reading Challenge.

Night at the Crossroads – Georges Simenon

This 1933 mystery opens with Chief Inspector Maigret and Sgt. Lucas, for seventeen hours, taking turns interrogating a person of interest who, miraculously, can’t be made to talk. The Dane Carl Andersen can stand up under a police grilling like nobody, good or bad, Maigret has ever seen. Given Andersen claims to know nothing about the corpse found in the garage of the house he’s renting and no evidence says otherwise, Maigret releases him.

Andersen has lived outside Paris at the Crossroads of the Three Widows. Only three buildings are here: the mansion Andersen rents where three widows once lived before their grisly ends; the upper-middle-class house of insurance agent Michonnet and his snoopy wife; and the filling station of Mr. Oscar and his crew of mechanics. Maigret’s investigation reveals plenty of odd goings-on within the walls of these three structures .

Carl Andersen and his sister Else have lived in the old manse for five years. She is rarely seen outside and rumor has it he locks her in a bedroom when he has to go out. Else Andersen, every inch the mysterious woman, has everything from a perfect figure to the scar on her right breast that humanizes her to child-like innocence. Neither Mrs. Michonnet, the devoted wife of the insurance broker, nor the submissive Mrs. Oscar, spouse of the hale fellow, can claim to be a femme fatale. Maigret knows the mystery hinges on Else. Clues are there to hear when a person of interest makes a slip, but only one listens closely enough - Maigret.

Tension permeates the story, with a lot more gunplay than in the later Maigrets. In this quiet rural corner, the damnedest things happen to human beings, but Simenon almost always points out the birds keep on twittering, the sun seldom fails to shine, drivers speed by on their way to do business and pursue pleasure in Paris and Orleans and all points in between. He mentions a half-dozen times rear red lights fading and disappearing in the distance. How little the world cares for the crazy business that goes on at a nondescript crossroads with three buildings. Given the world is largely indifferent to and forgetful of tragedies after the usual nine days, how consoling that our own social gaffes, mistakes, embarrassments, and even shames are forgotten, like pebbles sinking to the bottom of a pond.

This translation is from 2014 and is by Linda Coverdale. The translation Maigret and the Crossroads was by Robert Baldick and issued by Penguin in 1963. Penguin in probably right to commission new translations of Simenon’s novels not only for the sake of marketing but quality control – see an interesting discussion here.

No comments:

Post a Comment